Георгию Киселеву присуждена областная премия имени А.И. Дубко в номинации «Писатель года».
Даже если бы мы в редакции «НЧ» не знали, что Георгию Ивановичу Киселеву присуждена областная премия имени А. И. Дубко «За творческие достижения в области культуры и искусства» в номинации «Писатель года», поклонники его творчества не дали бы пройти мимо такого замечательного факта. В день вручения позвонили по этому поводу гродненские писатели, а вечером того же дня — наш земляк поэт Николай Ивановский. Они не смогли сдержать своей радости вопреки общепринятому мнению, что творческие люди довольно ревниво относятся к успехам коллег. Такова сила уважения к личности и таланту нашего лауреата, рассказывает "Наш час".Белорусский Союз писателей выдвинул в номинанты Г. И. Киселева, как автора книги «Первая олимпийская чемпионка из Гродно» о гимнастке Елене Волчецкой.
Несколько неожиданный выбор темы — раньше о спорте Георгий Киселев никогда не писал. Почему вдруг? — спросила я. И узнала, что инициатором написания книги явилось управление спорта и туризма Гродненского облисполкома.
— О Елене Владимировне Волчецкой до сих пор никто по-настоящему и не писал. Были публикации в газетах и журналах, а книги не было. Для меня это действительно не своя тема, но уговорили и коллеги, и ветеран спорта Сергей Иванович Беззубов. Пришлось окунуться в историю советского спорта, в непростую обстановку, царившую в советской спортивной гимнастике начала 60-х.
Гордость земли белорусской Елена Волчецкая стала олимпийской чемпионкой в составе сборной СССР на Олимпийских играх в Токио в 1964 году. А до этого, в Праге, могла стать чемпионкой в личном первенстве, но тогда ее не взяли на соревнования — заслуженные гимнастки с известными именами не захотели конкуренции со стороны «девочки из провинции».
Ее тренировал гродненский тренер Ренальд Кныш, которого, к слову, не включили в состав делегации на токийской Олимпиаде, и он отправился туда за собственный счет, чтобы поддержать свою воспитанницу и помочь советом в столь ответственный момент. Позже он стал тренером знаменитой Ольги Корбут. Между прочим, первой начинала ее тренировать и передала затем Кнышу именно Елена Волчецкая, после окончания спортивной карьеры перешедшая на тренерскую работу.
Сюжет почти детективный, чем дальше слушаешь писателя, тем больше хочется книгу все-таки почитать. К сожалению, вышла она небольшим тиражом — 200 экземпляров — и вряд ли попадет в книжные магазины.
— Георгий Иванович, как отнеслась ваша героиня к тому, что вы будете о ней писать?
— Елена Владимировна коммуникабельный, искренний, но вместе с тем по-прежнему очень занятый человек. Поэтому не очень охотно откликалась на просьбы о встрече, не всегда находила время. Ну, а когда соглашалась, я ехал в Гродно. Записывал на диктофон все, что она рассказывала, потом переносил на бумагу. Очень много пришлось в Интернете перечитать материалов по теме, чтобы составить свое представление о тех событиях, людях, их взаимоотношениях…
Да уж, таким условиям работы не позавидуешь. Два-три раза в месяц приходилось садиться в поезд и отправляться в Гродно. Обратно — на автобусе. Невзирая на погоду и собственное самочувствие.
— Честно говоря, книгу можно было написать за два месяца, а я потратил на нее два года. Если бы не настойчивость и поддержка жены, возможно, и не довел бы до конца эту затею, — признается автор.
Но Алевтине Александровне роль музы хорошо удается — не в первый раз. Благодаря этому книга свет увидела и, что важней всего, понравилась самой героине, в настоящее время — доценту кафедры спортивных дисциплин ГрГУ им. Я. Купалы.
— Елена Владимировна сама позвонила мне, дала книге высокую оценку. Извинилась, что не всегда охотно разговаривала — не ожидала, по ее словам, что перед ней, как говорят, настоящий писатель. И я понимаю, что такого впечатления я внешне не производил.
Ну, конечно! Не зря написано: «Служенье муз не терпит суеты». Сколько лет сотрудники «НЧ» знают Георгия Ивановича, он всегда тих, скромен и старается избегать общего внимания. Нелегко, наверно, было даже церемонию награждения выдержать.
— Что вы испытали, когда узнали, что стали писателем года Гродненщины?
— Удивление. Приятно было, конечно, но не ожидал, говорят, претендентов было много. Волновался на церемонии вручения премии, когда надо было на сцену выходить. Там нестерпимо яркий свет софитов. Было непривычно. Надо сказать, что вся церемония проходила очень красиво и торжественно, организаторы церемонии постарались от души.
Волнение он скрыл. Пожал руку губернатору, галантно поклонился и поцеловал ручку вдове экс-губернатора Эмме Никифоровне Дубко, сфотографировался с ними на память.
— Для лауреатов и гостей церемонии был дан великолепный концерт мастеров культуры и искусств Гродненщины. Выступали известные коллективы, и, что мне особенно было приятно, наш волковысский театр моды «Спадчына» под руководством Аллы Сурминовой с новой коллекцией, а также известный в Беларуси и за ее пределами наш танцевальный коллектив «Непоседы» (руководитель Александр Мельников) участвовали в концерте, вызывая восхищение талантами наших земляков…
— Принято спрашивать у пишущих людей о творческих планах. И нашим читателям, несомненно, интересно узнать, над чем вы сейчас работаете.
— Подготовил к печати книгу стихов недавно ушедшего из жизни ветерана войны Анатолия Васильевича Малинова, о котором писал для газеты три года назад. Переворошил около сорока его тетрадей с рецензиями на прочитанные им книги, причем иногда в форме стихов, выбрал из его творческого наследия те стихи, которые просят выхода на читателя, повествуют о его личном фронтовом опыте или имеют общечеловеческое значение.
Моя редактура этих стихов минимальна, я старался сохранить стиль автора, его особинку, порой оставляя неприкосновенными даже те выражения, которые идут вразрез литературной традиции.
Этот уникальный человек вызывал во мне огромное уважение и восхищение: солдат, фронтовик, ветеран… И читатель номер один, он неимоверное количество книг перечитал, явно больше, чем я, раза в три.
Давно лежит у меня в загашнике и сборник стихов ветеранов войны-жителей Волковыщины — Молчанова, Бондаренко, Осипенко, Столконера. Со всеми ими я дружил, общался, принимал участие в обсуждении их творчества. И считаю своим долгом издать их литературное наследие.
Хотелось бы также выпустить отдельным изданием очерки, опубликованные в районной газете под рубрикой «Дети войны». Таких очерков собралось около тридцати, но надеюсь еще пополнить их новыми именами и судьбами.
— Замечательная идея, остается пожелать вам успеха.
Наряду с этим Георгий Иванович продолжает заниматься переводами произведений немецких и французских поэтов. А это совершенно особый вид творческой работы, для которого и талант нужен особый. Неспроста переводы называют искусством понимания. И только владеющий этим редким искусством литератор способен писать такие живые портреты людей, какие удаются Киселеву. Именно такой получилась в его книге первая олимпийская чемпионка из Гродно.
Остается добавить, что Елена Волчецкая, родившаяся в 1943 году, тоже из категории детей войны. Так что, даже погрузившись в абсолютно новую для себя тему, Георгий Киселев остался верен себе и одной из главных тем своего творчества.